В косвенной речи мы также можем передать вопросительные предложения. В этом случае будут соблюдаться все те же правила по согласованию времен, о которых говорилось ранее.

Вопросительные предложения в косвенной речи

  • Простой вопрос, на который можно ответить «да» или «нет». При передаче в косвенной речи такого вопроса соединяем предложения союзом si. В остальном следуем уже установленным правилам.

Martín me pregunta: «¿Has dormido bien?»

Martín me pregunta si he dormido bien.

И то же самое предложение, если бы глагол preguntar стоял в прошедшем времени:

Martín me preguntó si había dormido bien.

  • Предложение с вопросительными словами (qué, quién, cuándo, dónde, por qué). В этом случае вопросительные слова остаются неизменными и соединяют два предложения.

Marta le pregunta: «¿A qué hora llegaste?»

Marta le pregunta a qué hora llegó.

Marta le preguntó a qué hora había llegado.

Ella pregunta: «¿Por qué no me has contestado?»

Elle pregunta por qué no le he contestado.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


С помощью косвенной речи мы передаем чьи-то слова, высказывания, мысли. Предложения в косвенной речи соединяются союзом que (утвердительные или отрицательные предложения).

При передаче косвенной речи необходимо обратить внимание на изменение времен глагола, а также личных, притяжательных и указательных местоимений.

Косвенная речь в настоящем времени

Когда глагол, вводящий косвенную течь, стоит в настоящем времени Presente de indicativo или в прошедшем времени Pretérito perfecto, тогда времена глаголов при переходе в косвенную речь не изменяются:

  • Настоящее время (т.е. одновременность) передается Presente de indicativo.

Сравните, исходная фраза в прямой речи выглядит так:

Belén me dice: «Tenemos que estudiar mucho».

Белен говорит мне: «Мы должны много учиться».

Та же самая фраза в косвенной речи:

Belén me dice que tenemos que estudiar mucho.

Белен говорит мне, что мы должны много учиться.

  • Будущие действия выражаются Futuro simple.

Le digo: «Mañana iré a verte».

Я говорю ей: «Я приду к тебе завтра».

Le digo que mañana iré a verla.

Я говорю ей, что завтра приду к ней.

Обратите внимание

В зависимости от изменения лица, от которого передается речь, глагол ir в косвенной речи может меняться на venir, глагол llevar — на traer, и наоборот.
«Mañana iré a tu casa». Ella me ha dicho que mañana vendrá a mi casa.

Обратите внимание: меняются также местоимения (verte поменялось на verla).

Marta dice: «No he dormido bien».

Marta dice que no ha dormido bien.

Marta ha dicho que no ha dormido bien.

Stefano dice: «Llegué tarde anoche».

Stefano dice que llegó tarde anoche.

Косвенная речь в прошедшем времени

Когда глагол, вводящий косвенную речь, стоит в прошедшем времени (Pretérito indefinido, Pretérito imperfecto, Pretérito pluscuamperfecto):

  • Действие в настоящем в этом случае передается прошедшим временем Pretérito imperfecto.

Presente de indicativo – Pretérito imperfecto

Belén me dijo: «Tenemos que estudiar mucho».

Belén me dijo que teníamos que estudiar mucho.

  • Действия в будущем передаются с помощью Condicional simple.

Futuro simple – Condicional simple

Le dije: «Mañana iré a verte».

Le dije que iría a verla al día siguiente.

  • Действия в прошлом передаются с помощью Pretérito pluscuamperfecto / Pretérito indefinido.

Pretérito perfecto – Pretérito pluscuamperfecto / Pretérito indefinido

Pretérito indefinido — Pretérito pluscuamperfecto

Marta dijo: «No he dormido bien».

Marta dijo que no había dormido / durmió bien.

  • Помимо времен глаголов, при передачи косвенной речи необходимо заменить еще несколько слов:
hoy сегодняese día, aquel día
ahora сейчасentonces
ayer вчераel día anterior
anteayer позавчераdos días antes
la semana pasada на прошлой неделеla semana anterior
el próximo año в следующем годуel año siguiente
mañana завтраal día siguiente
anoche вчера ночьюla noche anterior
pasado mañana послезавтраdos días después
aquí / ahí здесь / тамallí
este(a) этот(а)ese(a), aquello(a)

Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.