Испанский алфавит состоит из 27 букв. Если вы уже знакомы к примеру с английским, то найдете для себя лишь одну новую букву – ñ («энье»).

Прослушайте запись и запомните как называются буквы испанского алфавита.
Правила чтения
Теперь разберем как читать на испанском языке. Правила чтения довольно простые, в основном «как пишется, так и читается». Однако существуют небольшие исключения.
Для удобства в скобках дано произношение слов, но учтите, что не все звуки испанского языка можно точно отобразить русскими буквами.
Буква | Произношение | Примеры слов |
---|---|---|
A (a) | а | alambre [аламбрэ], alegre [алегрэ], alba [альба], alerta [алерта] |
B (be) | б напряженный в начале слова после паузы и в середине слова после n, m средний между б и в в остальных случаях | bala [бала], cambiar [камбьар], alfombra [альфомбра], banco [банко], Pablo [пабло] nube [нувэ], esbelto [эсвэльто] |
C (ce) | перед e и i как глухой межзубный th в английском перед a, o, u - к | cena [сэна], cine [сине], cebolla [сэбойа], cigarro [сигарро] barco [барко], oscuro [оскуро], placa [плака] |
Ch (che) | ч | chaleco [чалеко], chico [чико], chocolate [чоколатэ], ducha [дуча] |
D (de) | д | deporte [дэпортэ], dar [дар], drama [драма], dulce [дульсэ], dolor [долор] |
E (e) | э, е | esclavo [эсклаво], veneno [бэнэно], pelo [пэло], recientemente [рэсьентэмэнтэ] |
F (efe) | ф | fruta [фрута], fuente [фуэнтэ], bolígrafo [болиграфо], bufanda [буфанда] |
G (ge) | х - перед e, i г - перед a, o, u, согласными и в конце слова gue/gui - ге/ги | gente [хэнтэ], girasol [хирасоль], gimnasio [гимнасио], gigante [хигантэ], geografía [хеографиа] gato [гато], Nicaragua [Никарагуа], gobierno [гобьерно], gratis [гратис], guardameta [гуардамэта] guerra [герра], guisado [гисадо], guitarra [гитарра], guinda [гинда], despegue [дэспэге] |
H (hache) | не произносится | hermano [эрмано], bahía [баиа], ahora [аора], habitación [абитасьон] |
I (i) | и | ilusión [илюсьон], título [титуло], tinto [тинто], primo [примо], isla [исла] |
J (jota) | х | jardín [хардин], toronja [торонха], jefe [хэфэ], juramento [хурамэнто], jirafa [хирафа], joya [хойя], reloj [релох] |
K (ka) | к, только в словах иностранного происхождения | kilo [кило], kéfir [кефир], ketchup [кетчуп] |
L (ele) | л | lago [лаго], limón [лимон], lugar [лугар], original [орихиналь], lento [ленто], rival [риваль] |
Ll (elle) | й | orilla [орийа], lluvia [йувиа], llegada [йегада], tortilla [тортийа], ganchillo [ганчийо] |
M (eme) | м | cama [кама], romano [романо], mesa [мэса], miel [мьель], monumento [монумэнто] |
N (ene) | н | nunca [нунка], mano [мано], ventana [бэнтана], cansado [кансадо], negro [нэгро], niebla [ньебла] |
Ñ (eñe) | нь | niña [нинья], muñeca [муньека], español [эспаньоль], mañana [маньяна] |
O (o) | о | poco [поко], privado [привадо], premio [прэмио], mundo [мундо], oferta [офэрта], olor [олор] |
P (pe) | п | principal [принсипаль], pulsera [пульсэра], propina [пропина], película [пэликула], pastel [пастэль] |
Q (cu) | que/qui - ке/ки | equipo [экипо], albaricoque [альбарикоке], queso [кесо], química [кимика] |
R (ere) | р короткий р длинный в начале слова, после n, m и сочетание rr в середине слова | caro [каро], superior [супериор], labor [лабор], obra [обра] restaurante [ррэстаурантэ], rico [ррико], revista [рревиста], párrafo [паррафо], correr [коррэр] |
S (ese) | с | casa [каса], suelo [суэло], estación [эстасьон], señal [сэньяль], prisión [присьон] |
T (te) | т | tontería [тонтериа], tío [тио], tacón [такон], tarta [тарта] |
U (u) | у (кроме сочетаний gue/gui, que/qui) | uva [ува], ruido [руидо], peluquero [пэлукеро], puro [пуро], rupruta [руптура] |
V (uve) | б напряженный в начале слова после паузы и в середине слова после n, m средний между б и в в остальных случаях | invitación [инбитасьон], voto [бото], vino [бино] ave [авэ], una vaca [уна вака] |
W (uve doble) | в иностранных словах | whisky [уиски], Taiwán [тайуан] |
X (equis) | кс Исключение: х - в словах México, mexicano | examen [эксамэн], experimento [экспэримэнто], máximo [максимо], texto [тэксто] |
Y (i griega) | и - на стыке слов между согласными й - перед гласными | comer y beber [комэр и бэбэр] leyenda [лэйенда], mayo [майо], playa [плайа], proyecto [пройекто], desayuno [дэсайуно] |
Z (zeta) | глухой межзубный th в английском | zanahoria [санаориа], marzo [марсо], venganza [бэнганса], zapato [сапато], zorro [сорро], zumo [сумо] |
Различия в произношении
В материалах большинства учебников вы будете слушать традиционный «кастильский» вариант испанского языка. Тем не менее, для того чтобы лучше понимать людей из разных испаноязычных стран, необходимо знать о некоторых особенностях.
- Буква c в сочетании ce/ci и буква z в некоторых регионах Испании (Андалусия и Канарские острова) и в Латинской Америке произносится как «s». Это явление носит название «seseo».
- Буквенное сочетание ll (elle) и y (i griega) перед гласными в некоторых странах Латинской Америки произносятся как «ж»: playa [плажа], me llamo [мэ жамо].
Говорите правильно
Старайтесь четко выговаривать гласные o и a. В некоторых случаях от произношения зависит значение слова. Например, casa — дом, caso — дело, случай; trabajo — работаю, trabaja — работает.
Несколько советов для начинающих
Выработать хорошее произношение помогает постоянная практика. Поэтому я бы посоветовала читать небольшие тексты или даже диалоги вслух громким голосом. Неважно, что поначалу вы не понимаете о чем идет речь, на данном этапе мы просто знакомимся с языком. Старайтесь читать правильно, придерживаясь правил. Если возникли трудности и вы не знаете как читается слово, просмотрите заново правила или поищите в словаре с озвучкой. Если есть возможность, то возьмите текст с аудио, чтобы можно было перепроверить себя.