Образование сравнительной степени (grado comparativo)

Me levanto más temprano que mi hermana.

Я встаю раньше, чем моя сестра.

¡Ve más despacio!

Езжай помедленнее!

  • Для обозначения равной степени мы используем tan ….. como:

Se siente tan bien como ayer.

Она так же хорошо себя чувствует, как и вчера.

Особые формы некоторых наречий

bien (хорошо)mejor (лучше)
mal (плохо)peor (хуже)
mucho (много)más (больше)
poco (мало)menos (меньше)
  • Сравните:

Hablamos mucho.

Мы много говорим.

Hablamos más en español que en ruso.

Мы говорим больше по-испански, чем по-русски.

¡Trabajo tanto!

Я столько работаю!

Estudio tanto como tú.

Я учусь столько же, сколько и ты.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Образование сравнительной степени (grado comparativo)

Сравнительная степень показывает, что предмет обладает данным качеством в большей или меньшей степени, чем другие, или в равной степени.

  • Сравнительная степень образуется с помощью наречия más – больше, более или menos – меньше, менее, которые ставятся перед прилагательным. После прилагательного ставится союз que:

Esta serie es más interesante que aquella.

Этот сериал интереснее, чем тот.

El zumo de naranja es menos dulce que el de manzana.

Tu vestido azul es más corto que mi falda negra.

Апельсиновый сок менее сладкий, чем яблочный.

Твоё платье короче моей чёрной юбки.

  • Для выражения равной степени используется наречие tan (такой,-ая,-ое,-ие) до прилагательного и союз como после прилагательного:

Mi hija es tan alta como la tuya.

Моя дочь такая же высокая, как твоя.

El nuevo libro de Isabel Allende es tan interesante como el anterior.

Новая книга Исабель Альенде такая же интересная, как и предыдущая.

  • Прилагательные bueno, malo, grande и pequeño имеют также особые формы:
buenomás buenomejor
malomás malopeor
grandemás grandemayor
pequeñomás pequeñomenor

Mi casa es más pequeña que la tuya.

Мой дом меньше твоего.

  • Формы mayor и menor относятся к возрасту и означают старший и младший соответственно.

Mi hermana es mayor que yo.

Моя сестра старше меня.

Сравнение количеств (с существительными)

  • Наречия más (больше), menos (меньше) могут употребляться также с существительными:

Tengo más amigos en España que aquí.

У меня больше друзей в Испании, чем здесь.

  • Для сравнения одинаковых количеств употребляется прилагательное tanto (tanta, tantos, tantas) и союз como. Прилагательное обязательно нужно согласовывать с существительным в роде и числе:

Tengo tantos discos como tú.

У меня столько же дисков, сколько и у тебя.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Дробные числительные

1/2un medio
1/3un tercio
1/4un cuarto
1/5un quinto
1/6un sexto
1/7un séptimo
1/8un octavo
1/9un noveno
1/10un décimo
2/3dos tercios
3/4tres cuartos
4/5cuatro quintos
5/6cinco sextos
6/7seis séptimos
7/8siete octavos
8/9ocho novenos
9/10nueve décimos
  • Количественное числительное uno употребляется в усечённой форме un, в числительном 1/3 вместо tercero употребляется tercio.
  • В обыкновенных дробях мы используем союз y между целым числом и дробной частью:

4 2/5 (4 целых 2 пятых)

cuatro enteros y dos quintos

  • Если число записано десятичной дробью, сначала мы называем целую часть, затем произносим слово coma (запятая) и называем оставшуюся часть:

3,9

289,15

tres coma nueve

doscientos ochenta y nueve coma quince

  • В случае денег, например евро, между целой частью и дробной (центами) ставится союз con (в разговорной речи слово céntimos часто опускается):

10,80 euros

diez euros con ochenta céntimos

  • Однако, в случае долларов США цент называется словом centavo.

Употребление дробных числительных с существительными

  • Если дробное числительное употребляется с существительными, то оно согласуется с ним в роде и числе:

una cuarta parte de…

tres quintas partes de…

одна четвёртая часть…

три пятых части…

  • С существительными вместо tercio употребляется tercero:

una tercera parte

одна третья часть

  • Слово «половина» — un medio (1/2) согласуется с существительным в роде:

medio kilo

media manzana

tres años y medio

tres semanas y media

полкилограмма

пол-яблока

три с половиной года

три с половиной недели

Проценты

  • Доля в процентах обозначается словом porcentaje.

Porcentaje de hogares sin acceso a suficiente agua potable

Доля домашних хозяйств, не имеющих доступа к надлежащему безопасному водоснабжению

  • Синонимом слова porcentaje является porciento, которое в данном случае выступает в роли существительного и пишется слитно.
  • Однако, когда мы говорим о числе процентов, мы используем «por ciento» (пишется всегда раздельно!).

20%

55%

El 67 por ciento de los estudiantes

veinte por ciento

cincuenta y cinco por ciento

67 процентов студентов

  • Для обозначения 100% существуют три разные формы, одинаково правильные: cien por cien, ciento por ciento, cien por ciento.

Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Помимо так называемых безударных форм притяжательных местоимений, в испанском языке существуют также их ударные формы. Они следуют за определяемыми существительными, либо используются самостоятельно, заменяя существительное.

Ударные формы притяжательных местоимений

  • Единственное число (singular):
ОбладательМестоимениеОбладательМестоимение
(yo)mío, mía
мой, моя
(nosotros,-as) nuestro, nuestra
наш, наша
(tú)tuyo, tuya
твой, твоя
(vosotros,-as)vuestro, vuestra
ваш, ваша
(él / ella / usted)suyo, suya
его / её / Ваш, Ваша
(ellos,-as / ustedes)suyo, suya
их / Ваш, Ваша
  • Множественное число (plural):
ОбладательМестоимениеОбладательМестоимение
(yo)míos, mías
мои
(nosotros,-as)nuestros, nuestras
наши
(tú)tuyos, tuyas
твои
(vosotros,-as)vuestros, vuestras
ваши
(él / ella / usted)suyos, suyas
его / её / Ваши
(ellos,-as / ustedes)suyos, suyas
их / Ваши
  • Ударные притяжательные местоимения имеют форму мужского и женского рода, единственного и множественного числа, согласовываются с существительными:

alguna foto tuya

amigos suyos

какое-нибудь твоё фото

их друзья

Употребление ударных притяжательных местоимений

  • Употребляются в тех случаях, когда перед определяемым существительным уже стоит указательное (неопределенное, отрицательное) местоимение или числительное:

Este artículo suyo es interesante.

Un amigo mío vive en Madrid.

Эта его статья интересная.

Один мой друг живёт в Мадриде.

  • Всегда ставятся после существительных, употребляются также в обращениях:

¡Amigo mío!

¡Amor mío!

Друг мой!

Любовь моя!

  • Употребляются в ответе на вопрос Чей? Чья? и т.д. ¿De quién?

¿De quién es este perro?

Es mío.

Esto es culpa tuya.

Чья эта собака?

Моя.

Это твоя вина.

  • Употребляются самостоятельно в тех случаях, где надо избегать повторов. В этих случаях перед притяжательным местоимением всегда употребляется определенный артикль:

Tu piso es grande, el mío es más pequeño.

Mi hijo estudia en Londres y el suyo trabaja allí.

Твоя квартира большая, моя меньше.

Мой сын учится в Лондоне, а их (сын) там работает.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета лицу, о котором идёт речь. В испанском языке различаются притяжательные местоимения, которые употребляются с существительными в качестве определения (также их иногда называют притяжательными прилагательными, а также безударной формой), и притяжательные местоимения, которые употребляются самостоятельно, заменяя существительное.

В этой статье мы рассматриваем первый вариант.

Формы притяжательных местоимений (Adjetivos posesivos)

(yo)mi abuelo
мой дедушка
(nosotros)nuestro abuelo
наш дедушка
(tú)tu abuelo
твой дедушка
(vosotros)vuestro abuelo
ваш дедушка
(él / ella / usted)su abuelo
его / её / Ваш (уважит.) дедушка
(ellos / ustedes)su abuelo
их / Ваш (уважит.) дедушка
  • Все притяжательные местоимения имеют форму множественного числа, которая зависит от количества предметов:

mi libro

mis libros

sus amigos

моя книга

мои книги

его / её / Ваши / их (в зависимости от контекста) друзья

  • Местоимения mi, tu, su имеют одинаковую форму для мужского и женского рода, однако nuestro и vuestro изменяются по родам и согласовываются с существительным в роде:

nuestro director

nuestra abuela

vuestros amigos

vuestras amigas

наш директор

наша бабушка

ваши друзья

ваши подруги

  • Притяжательные местоимения (безударная форма) употребляются без артиклей:

Mi libro está en la mesa.

Моя книга лежит на столе.

  • Русскому местоимению свой в испанском языке каждому лицу соответствует своё местоимение (формы, приведённые выше):

Pienso en mi hermana.

Hablamos con nuestro amigo.

Я думаю о своей сестре.

Мы говорим со своим другом.

  • Притяжательные местоимения не используются в случаях, когда обладатель очевиден, например с частями тела, одеждой или личными принадлежностями (в основном возвратные глаголы), когда обладатель уже указан при помощи возвратного местоимения. В таких случаях ставится соответствующий определенный артикль:

Me lavo la cara. (Но не Me lavo mi cara)

Me toco la frente.

Я умываюсь. (Досл.: я мою своё лицо.)

Я трогаю свой лоб.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Порядковые числительные, в отличие от количественных, указывают на порядок при счёте, очерёдность.

Порядковые числительные от 1 до 10

первый(-ая)primero(-a)
второй(-ая)segundo(a)
третий(-ья)tercero(-a)
четвёртый(-ая)cuarto(-a)
пятый(-ая)quinto(-a)
шестой(-ая)sexto(-a)
седьмой(-ая)séptimo(-a)
восьмой(-ая)octavo(-a)
девятый(-ая)noveno(-a)
десятый(-ая)décimo(-a)
  • Primero и tercero теряют конечное о перед существительными мужского рода единственного числа:

primer piso

tercer ejercicio

первый этаж

третье упражнение

  • Порядковые числительные употребляются также чтобы указать очерёдность действий:

Primero voy a hacer mis deberes, luego veré la tele.

Сначала я буду делать уроки, затем я посмотрю телевизор.

Порядковые числительные от 11 до 100

11˚ decimoprimero(-a) / undécimo(-a)
12˚ decimosegundo(-a) / duodécimo(-a)
13˚ decimotercero(-a)
14˚ decimocuarto(-a)
15˚ decimoquinto(-a)
16˚ decimosexto(-a)
17˚ decimoséptimo(-a)
18˚ decimoctavo(-a)
19˚ decimonoveno(-a)
20˚ vigésimo(-a)
21˚ vigésimo(-a) primero(-a)
22˚vigésimo(-a) segundo(-a)
23˚ vigésimo(-a) tercero(-a)
30˚ trigésimo(-a)
40˚ cuadragésimo(-a)
50˚ quincuagésimo(-a)
60˚ sexagésimo(-a)
70˚ septuagésimo(-a)
80˚ octogésimo(-a)
90˚ nonagésimo(-a)
100˚ centésimo(-a)
101˚ centésimo(-a) primero(-a)
123˚ centésimo(-a) vigésimo(-a) tercero(-a)

Порядковые числительные от 100 до 1000

200˚ ducentésimo(-a)
300˚ tricentésimo(-a)
400˚ cuadringentésimo(-a)
500˚ quingentésimo(-a)
600˚ sexcentésimo(-a)
700˚ septingentésimo(-a)
800˚ octingentésimo(-a)
900˚ noningentésimo(-a)
1.000˚milésimo(-a)

1.000.000˚ — millonésimo

  • Порядковые числительные всегда предшествуют существительному.

Сравните:

quinto ejercicio

ejercicio (número) cinco

пятое упражнение

упражнение (номер) пять

В последнем случае использовали количественное числительное, но при этом оно ставится после существительного.

  • Для веков (el siglo), королей и римских пап используются порядковые числительные до 10, после 10 – количественные:

el siglo veintiuno

el rey Felipe Sexto

двадцать первый век

король Фелипе VI

  • Порядковые числительные согласовываются с существительными в роде:

256˚ выставка

ducentésima quincuagésima sexta exposición


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Числительные от 0 до 20

0cero
1uno
2dos
3tres
4cuatro
5cinco
6seis
7siete
8ocho
9nueve
10diez
11once
12doce
13trece
14catorce
15quince
16dieciséis
17diecisiete
18dieciocho
19diecinueve
20veinte

Числительные от 21 до 29

пишутся слитно

21veintiuno
22veintidós
23veintitrés
24veinticuatro
25veinticinco
26veintiséis
27veintisiete
28veintiocho
29veintinueve

Числительные от 30 до 100

Начиная с 30, между десятками и единицами ставится союз y.

30treinta
31treinta y uno
32treinta y dos
33treinta y tres
34treinta y cuatro
35treinta y cinco
36treinta y seis
37treinta y siete
38treinta y ocho
39treinta y nueve
40cuarenta
50cincuenta
60sesenta
70setenta
80ochenta
90noventa
100cien
  • Количественные числительные не изменяются по родам (исключение: uno и сотни от 200 до 900) и числам.

un libro

cinco libros

одна книга

пять книг

un cuaderno (а не uno cuaderno)

veintiún libros

una mesa

veintiuna cartas

cincuenta y una personas

одна тетрадь

двадцать одна книга

один стол

двадцать одно письмо

пятьдесят один человек

  • В составных числительных cien приобретает форму ciento:

ciento uno

ciento veintitrés

ciento cincuenta

сто один

сто двадцать три

сто пятьдесят

  • Однако cien сохраняет свою форму непосредственно перед существительными:

cien euros

cien libros

сто евро

сто книг

Числительные от 200 до 1.000.000

200doscientos
201doscientos uno
202doscientos dos
235doscientos treinta y cinco
300trescientos
400cuatrocientos
500quinientos
600seiscientos
700setecientos
800ochocientos
900novecientos
1.000mil
2.000dos mil
4.598cuanto mil quinientos noventa y ocho
1.000.000un millón
3.000.000tres millones
  • Количественные числительные, обозначающие сотни – 200, 300, 400 и т.д. – согласуются с существительными в роде:

doscientas treinta y una personas

cuatrocientos metros

двести тридцать один человек

четыреста метров

unos cuatrocientos metros

приблизительно четыреста метров

unos quince años

приблизительно пятнадцать лет

  • Формы множественного числа cientos de… (сотни), miles de… (тысячи) употребляются как существительные:

miles de ejemplares

тысячи экземпляров

Математические действия

  • Складывать — sumar

2+3=5

dos y tres son cinco

dos más tres son cinco

  • Вычитать – restar, sustraer

5-3=2

cinco menos tres son dos

  • Умножать – multiplicar

2×3=6

dos por tres son seis

  • Делить – dividir

6:3=2

seis dividido por tres son dos


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Указательные местоимения (Pronombres demostrativos) – это местоимения, указывающие на то, какой объект имеет в виду говорящий, а также на расположение объекта относительно говорящего. В испанском языке указательные местоимения могут употребляться как перед существительным, так и самостоятельно, заменяя существительное. Указательные местоимения согласуются с существительными в роде и числе.

Estos zapatos son muy caros.

¿Cuál es tu maleta, esta, esa o aquella?

Esta es Marina, mi amiga.

Este vaso está limpio, pero ese no.

Эти туфли очень дорогие.

Какой твой чемодан: этот, тот или вон тот?

Это – Марина, моя подруга.

Этот стакан чистый, но тот нет.

Формы указательных местоимений

Существуют указательные местоимения мужского, женского и среднего рода.

Формы единственного числа (singular)

Мужской родeste libro эта книгаese niño этот мальчикaquel edificio то здание
Женский родesta mesa этот столesa niña эта девочкаaquella tienda тот магазин

Формы este, esta указывают на предметы, которые находятся рядом с говорящим, в близком ему пространстве (здесь – aquí).

Ese, esa указывают на предметы, которые находятся чуть поодаль от говорящего, ближе к слушающему (здесь, поблизости – ahí).

Aquel, aquella используются для предметов, очень удаленных от говорящего и от слушающего (там — allí).

Формы множественного числа (plural)

Мужской родestos libros эти книгиesos niños эти мальчикиaquellos edificios те здания
Женский родestas mesas эти столыesas niñas эти девочкиaquellas tiendas те магазины

Указательные местоимения среднего рода esto (это), eso (это), aquello (то) никогда не употребляются перед существительными. Мы говорим их в случаях, когда:

  • Мы говорим о чём-то, но не знаем его название или нет необходимости называть его:

¿Dónde pongo esto?

¿De quién es eso?

Куда мне поставить это?

Чье это?

  • Мы имеем в виду какую-то идею или что-то абстрактное:

¿Por qué dices eso?

Почему ты говоришь это?

Обратите внимание

Указательные местоимения среднего рода esto, eso, aquello не используются в отношении людей.
Este es Miguel. Это Мигель.
Estos son Miguel y Laura. Это Мигель и Лаура.

Запомните

Esto, eso, aquello не имеют формы множественного числа.
Eso de ahí es un museo. Это (там) музей.
Eso de ahí son unos museos. Это (там) музеи.

Употребление указательных местоимений в отношении времени

Указательные местоимения также могут использоваться для определения временного промежутка.

  • Este, esta, estos, estas используются для настоящего, а также прошедшего и ближайшего будущего:

Este verano ha sido un desastre.

Este mes está siendo muy intenso.

Estas Navidades me voy a Cuba.

Это лето было катастрофой.

Этот месяц очень интенсивный.

На это Рождество я поеду на Кубу.

  • Ese, esa, esos, esas могут указывать на будущее или прошлое:

Ese día estaba muy cansado, por eso no te llamé.

В этот день я был очень уставшим, поэтому не позвонил тебе.

  • Aquel, aquella, aquellos, aquellas относятся к далекому прошлому:

Aquella semana fue la más feliz de mi vida.

Та неделя была самой счастливой в моей жизни.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Наречия muy и mucho используются для выражения интенсивности, высокой степени. Эти наречия переводятся на русский язык как «очень» и «много».

Trabaja diez horas al día. Trabaja mucho.

Es una casa muy grande.

Он работает десять часов в день. Он работает много.

Это очень большой дом.

Наречие muy имеет неизменяемую форму, используется перед прилагательными и другими наречиями и подчеркивает интенсивность признака.

Es un pueblo muy bonito.

Habla muy rápido.

Это очень красивая деревня.

Он говорит очень быстро.

Trabajas mucho.

Ты много работаешь.

  • В изменяемой форме mucho, mucha, muchos, muchas употребляется перед существительными. В данном случае выражает большое количество и согласуется с существительным с роде и числе.

Tengo muchas fotos.

Necesito mucho dinero.

У меня много фотографий.

Мне необходимо много денег.

Наречия tanto и tan также указывают на интенсивность признака и переводятся на русский язык «так», «столько», «такой/такая/такое/такие».

Наречие tan используется перед прилагательными и другими наречиями:

¡Este viaje es tan largo!

¡Te levantas tan temprano para estudiar!

Эта поездка такая длинная!

Ты встаешь так рано для того чтобы учиться!

  • Наречие tanto в неизменяемой форме употребляется после глаголов:

¡Me duele tanto la herida!

Моя рана так болит!

  • В изменяемой форме tanto, tanta, tantos, tantas используется перед существительными и подчеркивает большое количество:

¡Tengo tantas cosas que hacer!

Мне столько нужно сделать!


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Наречие — неизменяемая часть речи, которая обозначает признак действия, предмета или другого признака. Наречие в испанском языке (Adverbio) может определять значение глагола, прилагательного, других наречий или целых фраз. Испанские наречия могут состоять из нескольких слов, в этом случае мы называем наречия «адвербиальными выражениями» (las locuciones adverbiales).

Adela escribe correctamente en inglés y en francés.

Адела правильно пишет на английском и на французском языке. (Относится к глаголу – Как?)

Nicolás está muy moreno.

Николас очень загорелый. (Относится к прилагательному – Насколько? В какой мере?)

Francisco vive bastante lejos de aquí.

Франциско живет достаточно далеко отсюда. (Относится к другому наречию – В какой мере?)

Probablemente estaba cansado de esperar y se ha ido a su casa.

Вероятно, он устал ждать и ушел домой. (Определяет всю фразу – Насколько? В какой степени?)

Категории наречий

Наречие в испанском языке позволяет ответить на следующие вопросы:

  • Где: cerca (de) — рядом (с), lejos (de) — далеко (от), dentro (de) — внутри, fuera (de) — снаружи, abajo — внизу, arriba — наверху, debajo (de) — под, encima (de) — сверху, поверх, enfrente (de) — напротив, detrás (de) — позади, aquí — здесь, ahí — тут, там (вблизи собеседника), allí — там, туда и др.
  • Когда и с какой частотой: ayer — вчера, hoy — сегодня, mañana — завтра, ahora — сейчас, entonces — тогда, pronto — скоро, temprano — рано, tarde — поздно, mientras — в то время как, пока, anteriormente — раньше, прежде, últimamente — в последнее время, недавно, antes (de) — до, después (de) — после, nunca — никогда, jamás — никогда, a veces — иногда, de vez en cuando — изредка, время от времени, normalmente — обычно, a menudo — часто, aún — еще, todavía — еще, ya — уже и др.
  • Как, каким образом: así — так, bien — хорошо, mal — плохо, duro (trabajar) — крепко, сильно (работать), alto (hablar) — громко (говорить), despacio — медленно, deprisa — быстро, rápido — быстро, lento — медленно, barato — дёшево, caro (comprar) — дорого (покупать) и наречия, оканчивающиеся на mente: claramente — ясно, rápidamente — быстро, fácilmente — легко, difícilmente — трудно, completamente — полностью и др.
  • Насколько, в какой мере: todo — целиком, полностью, demasiado — слишком, mucho — много, muy — очень, bastante — достаточно, poco — немного, nada — совсем, вовсе, ничуть; más — больше, menos — меньше, tan — так, столь, tanto — столько и др.
  • В каком порядке: primero — первое, en primer lugar — во-первых, segundo — второе, en segundo lugar — во-вторых, luego — затем, después — потом, finalmente — наконец и др.
  • Утвердительный или отрицательный ответ: sí, por supuesto — да, конечно, vale — хорошо, claro — конечно, faltaría más, no faltaba más — пожалуйста, не стоит, ради Бога (в ответ на благодарность); no, qué va — нет, куда там, para nada — вовсе нет, en absoluto — абсолютно, нисколько, ничуть, también — тоже, tampoco — тоже нет.
  • С какой степенью знания: tal vez — может быть, quizás — возможно, acaso — разве, a lo mejor — вдруг, пожалуй, probablemente — вероятно, seguramente — возможно, вероятно, indudablemente — несомненно, aparentemente — по-видимому, вероятно, visiblemente — заметно, очевидно, явно, obviamente — заведомо, ciertamente — точно, верно, несомненно, evidentemente — очевидно и др.
  • С какой точкой зрения: personalmente — лично, персонально, profesionalmente — профессионально, científicamente — научно, formalmente — определённо, категорически и др.

Наречия на mente

Наречия на mente образуются путем прибавления окончания mente к соответствующему прилагательному в женском роде. Большинство таких наречий выражают признак действия, и в этом случае их можно заменить конструкциями de manera + прилагательное и con + существительное.

Ana ha trabajdo eficazmente. = de manera eficaz, con eficacia.

Анна работала эффективно.

Примечание:

  • Некоторые наречия на mente имеют значение, отличное от прилагательного, от которого они образованы. Seguramente — вероятно, возможно (а не уверенно), últimamente — недавно.
  • Наречия solo, rápido, lento, claro и duro имеют такое же значение что и solamente, lentamente, claramente и duramente, но их формы чаще употребляются в разговорном языке.
  • Если в предложении следуют два наречия с окончанием mente, то первое пишется без окончания, в усеченной форме.

Me gustaría leer rápida y eficazmente.

Мне бы хотелось читать быстро и эффективно.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.