Формы косвенного дополнения (complemento indirecto)

Функцию косвенного дополнения могут выполнять личные местоимения в дательном падеже (безударные формы). Дательный падеж отвечает на вопрос ¿A quién? ¿A quiénes? (Кому?).

Именительный падежДательный падежИменительный падежДательный падеж
yome мнеnosotros(-as)nos нам
te тебеvosotros(-as)os вам
él, ella, ustedle ему, ей, Вамellos(-as), ustedesles им, Вам

Me pregunta si hay una farmacia por aquí.

¿Le vas a regalar algo?

Он меня спрашивает, есть ли здесь поблизости аптека.

Ты подаришь что-нибудь ему (ей)?

Te prometo que haré lo que pueda.

Я обещаю тебе, что сделаю всё возможное.

Ударные формы местоимений в дательном падеже (formas tónicas)

Безударная формаУдарная формаБезударная формаУдарная форма
me мнеa mínos намa nosotros(-as)
te тебеa tios вамa vosotros(-as)
le ему, ей, Вамa él, a ella, a ustedles им, Вамa ellos(-as), a ustedes
  • Ударные формы местоимений в дательном падеже не используются самостоятельно и служат для логического выделения или пояснения.

A mí no me gustan las películas de terror.

A ella le ha gustado el concierto.

A él le duele la cabeza.

Мне не нравятся фильмы ужасов.

Ей понравился концерт.

У него болит голова.

Употребление

  • В предложении безударные формы местоимений в дательном падеже ставятся перед спрягаемым глаголом.

Te doy mi palabra.

Su jefe le dijo que tenían mucho trabajo.

Я даю тебе своё слово.

Его начальник сказал ему, что у них много работы.

  • В случае конструкции с инфинитивом безударное местоимение в дательном падеже присоединяется к инфинитиву или ставится перед спрягаемым глаголом.

Ella no quiere decirnos como se llama.

Ella no nos quiere decir como se llama.

Она не хочет сказать нам, как её зовут.

Она не хочет сказать нам, как её зовут.

  • Если имеется конструкция с герундием, то местоимение в дательном падеже присоединяется к герундию либо ставится перед спрягаемым глаголом.

Le estoy explicando la teoría.

Estoy explicándole la teoría.

Я объясняю ему теорию.

Я объясняю ему теорию.

Использование одновременно местоимений прямого и косвенного дополнения

  • В одной и той же фразе могут встретиться местоимения и прямого, и косвенного дополнения. В таком случае на первом месте стоит косвенное дополнение (дательный падеж), затем за ним следует прямое дополнение (винительный падеж).

Te lo contaré mañana.

¿Me la enseñas?

Я расскажу тебе об этом завтра.

Ты покажешь мне её?

  • В случае с третьим лицом единственного и множественного числа (le, les), когда за ними следует прямое дополнение lo, la, los, las, то они меняют форму на se.

Le lo envío ahora mismo. Правильно: Se lo envío ahora mismo.

Я ему (ей, Вам, им) отправлю это сейчас же.

Intento explicárselo.

Я пытаюсь объяснить это ему (ей, Вам, им).


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Формы прямого дополнения (complemento directo)

Функцию прямого дополнения могут выполнять личные местоимения в винительном падеже (безударные формы). Винительный падеж отвечает на вопрос ¿Qué? ¿Quién? (Кого? Что?).

Именительный падежВинительный падежИменительный падежВинительный падеж
yome меняnosotros(-as)nos нас
te тебяvosotros(-as)os вас
él, ustedlo его, Васellos, ustedeslos их, Вас
ella, ustedla её, Васellas, ustedeslas их, Вас
  • В случае с уважительной формой Вы «usted», а также с лицом мужского рода единственного числа может также использоваться местоимение le (во множественном числе для «ustedes» – les).

Le saluda cordialmente.

Он сердечно приветствует Вас.

  • Местоимения lo и la могут относиться и к лицам, и к предметам. Напротив, le нельзя использовать с предметами, животными и лицами женского рода.

A María le vi ayer. Правильно: A María la vi ayer.

Я видел Марию вчера.

  • Местоимение lo в некоторых случаях может переводиться на русский язык «это».

¿Por qué lo haces?

Почему ты это делаешь?

Ударные формы местоимений в винительном падеже (formas tónicas)

Безударная формаУдарная формаБезударная формаУдарная форма
me меняa mínos насa nosotros(-as)
te тебяa tios васa vosotros(-as)
lo егоa éllos их (муж.род)a ellos
la еёa ellalas их (жен.род)a ellas
lo, la, le Вас (usted)a ustedlos, las, les Вас (ustedes)a ustedes
  • Ударные формы личных местоимений в винительном падеже не используются самостоятельно и служат для пояснения или логического выделения.

Vamos a invitarlos a ellos.

La he visto a usted a la entrada del hotel.

Давайте пригласим их.

Я видел Вас у входа в гостиницу.

A Macarena yo la quiero.

¿A quién ha visto la profesora? — A mí.

Я люблю Макарену.

Кого видела учительница? — Меня.

Употребление

  • Личные местоимения в функции прямого дополнения используются, чтобы избежать повторения, когда известно о ком или о чём идёт речь.

¿Tienes el número de teléfono de Sofía? – Sí, lo tengo.

У тебя есть номер телефона Софии? – Да, у меня есть.

  • В предложении личные местоимения в винительном падеже ставятся перед спрягаемой формой глагола либо присоединяются к инфинитивной форме глагола.

Te he estado esperando toda la mañana.

Я ждал тебя всё утро.

No quiero escucharla или No la quiero escuchar.

Я не хочу её слушать.

Lo encontré ayer por casualidad.

Я встретил его вчера случайно.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Tampoco

  • Отрицательное наречие tampoco (тоже не, также не) обычно употребляется в предложениях, которые следуют после отрицательного предложения.

No me ha gustado la nueva serie. – A mí tampoco.

No lo sé tampoco.

Мне не понравился новый сериал. – Мне тоже нет.

Я тоже не знаю.

  • Если наречие tampoco стоит перед глаголом, то частица no опускается. Перед глаголом может быть только одно отрицание.

Сравните:

No ha venido tampoco.

Tampoco no ha venido.

Он тоже не пришёл.

Он тоже не пришёл.

Обратите внимание

Важно не путать tampoco с también. También означает «тоже», «также» и в отличие от tampoco, используется после утвердительных предложений.

Me gusta mucho jugar al tenis. – A mí también.

Мне очень нравится играть в теннис. – Мне тоже.

Nunca

  • Отрицательное наречие nunca (никогда) может употребляться перед глаголом и после него, в первом случае отрицание опускается, то есть перед глаголом не стоит частица no.

Nunca te lo diré.

No te lo diré nunca.

No he estado nunca allí.

Я никогда тебе этого не скажу.

Я никогда тебе этого не скажу.

Я никогда не был там.

Nunca he estado allí.

Я никогда не был там.

  • У наречия nunca есть синоним jamás (никогда).

Nunca vendrá. = Jamás vendrá.

Он (она) никогда не придёт.

  • Часто для усиления отрицания используются сразу оба этих наречия:

Jamás nunca haré eso.

Nunca jamás me verán por aquí.

Я никогда этого не сделаю.

Меня никогда не увидят здесь.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Отрицательные местоимения указывают на отсутствие предмета или его признака.

Если за глаголом следует отрицательное местоимение, то перед глаголом обязательно стоит отрицательная частица no.

Сравните:

¿Nadie va a ayudarme?

No va a ayudarte nadie.

Nadie no va a ayudarte.

Никто мне не поможет?

Никто не будет помогать тебе.

Никто не будет помогать тебе.

Nadie, nada

Местоимение nadie (никто) указывает на отсутствие лиц, в то время как nada (ничего) относится к предметам.

No hay nadie aquí.

No hay nada en el bolso.

No me gusta nada.

Здесь никого нет.

В сумке ничего нет.

Мне ничего не нравится.

Ninguno

Местоимение ninguno (никакой, ни один) может использоваться самостоятельно, а также выступать в роли прилагательного. Обязательно нужно согласовывать с существительным в роде и числе.

Единственное числоМножественное число
Мужской родningunoningunos
Женский родningunaningunas

Обратите внимание

Так же, как и неопределённое местоимение alguno, ninguno теряет конечный о перед существительными мужского рода единственного числа и приобретает форму ningún.

Ningún libro me pareció interesante.

Nunca había mostrado ningún interés por la lectura.

¿Hay botellas de agua? — No, no queda ninguna.

No me ha dado ninguna explicación.

Никакая книга мне не показалась интересной.

Он никогда не показывал никакого интереса к чтению.

Есть бутылки с водой? – Нет, не осталось ни одной.

Он не дал мне никакого объяснения.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Неопределённые местоимения указывают на неизвестные, неопределённые предметы, признаки, количество.

Alguien, algo

Неопределённые местоимения alguien (кто-то, кто-нибудь) и algo (что-то, что-нибудь) не изменяются по числам и родам. Данные местоимения указывают на лицо или предмет, не называя его.

¿Alguien me puede ayudar?

Quiero ponerme algo bonito esta noche.

Кто-нибудь может помочь мне?

Я хочу надеть что-нибудь красивое сегодня вечером.

Alguno

Неопределённое местоимение alguno изменяется по родам и числам и означает «какой-нибудь», «какой-либо», «некоторый», «кто-нибудь», «кто-либо». Относится к лицам и предметам.

Единственное числоМножественное число
Мужской родalgunoalgunos
Женский родalgunaalgunas

Примеры:

Algunos aprenden más rápido que otros.

¿Tienes algunas preguntas?

Si tienes alguna, me dices.

Некоторые учатся быстрее других.

У тебя есть какие-то вопросы?

Если у тебя есть какой-нибудь (вопрос), скажи мне.

Tengo varios libros, algunos de ellos están en español.

У меня есть разные книги, некоторые из них на испанском.

Обратите внимание

Alguno теряет конечный o перед существительными мужского рода в единственном числе и принимает форму algún.

¿Puedes darme algún consejo útil?

Можешь дать мне какой-нибудь полезный совет?

Otro

Неопределённое местоимение otro (другой) относится к лицам и предметам и изменяется по родам и числам. Оно может также выступать в роли прилагательного, при этом обязательно нужно согласовывать его с существительным.

Мужской род, единственное числоЖенский род, единственное числоМужской род, множественное числоЖенский род, множественное число
otro documento
другой документ
otra tienda
другой магазин
otros profesores
другие преподаватели
otras familias
другие семьи

Обратите внимание

Перед местоимением otro может стоять определённый артикль либо вовсе отсутствовать артикль. Otro никогда не используется с неопределённым артиклем.

Vamos a tomar el tren de las 8. El otro llega muy tarde.

Мы сядем на поезд в 8. Другой (поезд) прибывает очень поздно.

В данном случае определённый артикль el заменил нам слово tren – поезд.

Consulto otra página de internet para comparar los precios.

Я просматриваю другой сайт, чтобы сравнить цены.

Cada

Местоимение cada (каждый) не изменяется по родам и числам.

Cada mañana nacemos de nuevo.

Каждое утро мы рождаемся заново.

Cada dos meses voy al médico.

Каждые два месяца я хожу к врачу.

  • Чтобы говорить о лицах, используем словосочетание cada uno – каждый (cada una – каждая):

Gracias a todos y a cada uno de vosotros.

Спасибо всем и каждому из вас.

Todo

Местоимение todo (весь, всё) изменяется по родам и числам:

Мужской род, единственное числоЖенский род, единственное числоМужской род, множественное числоЖенский род, множественное число
todo el mes
весь месяц
toda la verdad
вся правда
todos los países
все страны
todas las casas
все дома
  • Обратите внимание, что после todo используется соответствующий определённый артикль. Также после todo может стоять притяжательное местоимение:

Me gustan todas tus fotos.

Мне нравятся все твои фото.

  • Todo может употребляться самостоятельно:

Todos te sonríen y te saludan.

Все тебе улыбаются и приветствуют тебя.

Todas están aquí.

Все они здесь (todas, если речь идёт лишь о женской компании).

  • Todo среднего рода в значении «всё», когда выполняет роль прямого дополнения в предложении, дублируется безударной формой винительного падежа lo:

Lo sabes todo.

Lo he aprendido todo.

Lo veo todo en blanco y negro.

Ты всё знаешь.

Я всё выучила.

Я вижу всё в чёрно-белом цвете.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Превосходная степень прилагательных обозначает, что какой-то признак проявляется в одном предмете в наибольшей или наименьшей степени.

Образование превосходной степени (grado superlativo relativo)

Este capítulo es el más interesante de toda la serie.

Эта серия – самая интересная из всего сериала.  

Este es el capítulo más interesante de toda la serie.

Это самая интересная серия из всего сериала.

Или просто:

Este es el capítulo más interesante.

Это самая интересная серия.

  • Прилагательные mejor (лучший,-ая), peor (худший,-ая), mayor (старший,-ая), menor (младший,-ая) ставятся перед существительным:

Clara es la mejor (la peor) alumna.

Клара – лучшая (худшая) ученица.

Абсолютная превосходная степень (grado superlativo absoluto)

  • Кроме того, можно указать на очень высокую степень качества, без сравнения с другим лицом (предметом). Для этого нужно образовать абсолютную превосходную степень с помощью суффикса –ísimo (-a, -os, -as). Суффикс присоединяется непосредственно к прилагательному или наречию, если оно оканчивается на согласный:

fácil (лёгкий)

facilísimo (легчайший)

  • Если прилагательное или наречие оканчивается на гласный, то этот гласный выпадает и добавляется всё тот же суффикс –ísimo:

bella (красивая)

tarde (поздно)

Es una ciudad bellísima.

Es un ejercicio facilísimo.

Llegas tardísimo.

bellísima (наикрасивейшая)

tardísimo (очень поздно)

Это наикрасивейший город.

Это легчайшее упражнение.

Ты приходишь очень поздно.

  • Если прилагательное (наречие) оканчивается на —co, —ca, то буква c меняется на qu:

poco (мало)

poquísimo (очень мало)

  • Если прилагательное (наречие) оканчивается на —go, —ga, то добавляется u:

larga (длинная)

larguísima (наидлиннейшая, очень длинная)

  • Абсолютную превосходную степень можно образовать также с помощью наречия muy (очень):

Es un ejercicio muy fácil.

Это очень лёгкое упражнение.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Образование сравнительной степени (grado comparativo)

Me levanto más temprano que mi hermana.

Я встаю раньше, чем моя сестра.

¡Ve más despacio!

Езжай помедленнее!

  • Для обозначения равной степени мы используем tan ….. como:

Se siente tan bien como ayer.

Она так же хорошо себя чувствует, как и вчера.

Особые формы некоторых наречий

bien (хорошо)mejor (лучше)
mal (плохо)peor (хуже)
mucho (много)más (больше)
poco (мало)menos (меньше)
  • Сравните:

Hablamos mucho.

Мы много говорим.

Hablamos más en español que en ruso.

Мы говорим больше по-испански, чем по-русски.

¡Trabajo tanto!

Я столько работаю!

Estudio tanto como tú.

Я учусь столько же, сколько и ты.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Образование сравнительной степени (grado comparativo)

Сравнительная степень показывает, что предмет обладает данным качеством в большей или меньшей степени, чем другие, или в равной степени.

  • Сравнительная степень образуется с помощью наречия más – больше, более или menos – меньше, менее, которые ставятся перед прилагательным. После прилагательного ставится союз que:

Esta serie es más interesante que aquella.

Этот сериал интереснее, чем тот.

El zumo de naranja es menos dulce que el de manzana.

Tu vestido azul es más corto que mi falda negra.

Апельсиновый сок менее сладкий, чем яблочный.

Твоё платье короче моей чёрной юбки.

  • Для выражения равной степени используется наречие tan (такой,-ая,-ое,-ие) до прилагательного и союз como после прилагательного:

Mi hija es tan alta como la tuya.

Моя дочь такая же высокая, как твоя.

El nuevo libro de Isabel Allende es tan interesante como el anterior.

Новая книга Исабель Альенде такая же интересная, как и предыдущая.

  • Прилагательные bueno, malo, grande и pequeño имеют также особые формы:
buenomás buenomejor
malomás malopeor
grandemás grandemayor
pequeñomás pequeñomenor

Mi casa es más pequeña que la tuya.

Мой дом меньше твоего.

  • Формы mayor и menor относятся к возрасту и означают старший и младший соответственно.

Mi hermana es mayor que yo.

Моя сестра старше меня.

Сравнение количеств (с существительными)

  • Наречия más (больше), menos (меньше) могут употребляться также с существительными:

Tengo más amigos en España que aquí.

У меня больше друзей в Испании, чем здесь.

  • Для сравнения одинаковых количеств употребляется прилагательное tanto (tanta, tantos, tantas) и союз como. Прилагательное обязательно нужно согласовывать с существительным в роде и числе:

Tengo tantos discos como tú.

У меня столько же дисков, сколько и у тебя.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Дробные числительные

1/2un medio
1/3un tercio
1/4un cuarto
1/5un quinto
1/6un sexto
1/7un séptimo
1/8un octavo
1/9un noveno
1/10un décimo
2/3dos tercios
3/4tres cuartos
4/5cuatro quintos
5/6cinco sextos
6/7seis séptimos
7/8siete octavos
8/9ocho novenos
9/10nueve décimos
  • Количественное числительное uno употребляется в усечённой форме un, в числительном 1/3 вместо tercero употребляется tercio.
  • В обыкновенных дробях мы используем союз y между целым числом и дробной частью:

4 2/5 (4 целых 2 пятых)

cuatro enteros y dos quintos

  • Если число записано десятичной дробью, сначала мы называем целую часть, затем произносим слово coma (запятая) и называем оставшуюся часть:

3,9

289,15

tres coma nueve

doscientos ochenta y nueve coma quince

  • В случае денег, например евро, между целой частью и дробной (центами) ставится союз con (в разговорной речи слово céntimos часто опускается):

10,80 euros

diez euros con ochenta céntimos

  • Однако, в случае долларов США цент называется словом centavo.

Употребление дробных числительных с существительными

  • Если дробное числительное употребляется с существительными, то оно согласуется с ним в роде и числе:

una cuarta parte de…

tres quintas partes de…

одна четвёртая часть…

три пятых части…

  • С существительными вместо tercio употребляется tercero:

una tercera parte

одна третья часть

  • Слово «половина» — un medio (1/2) согласуется с существительным в роде:

medio kilo

media manzana

tres años y medio

tres semanas y media

полкилограмма

пол-яблока

три с половиной года

три с половиной недели

Проценты

  • Доля в процентах обозначается словом porcentaje.

Porcentaje de hogares sin acceso a suficiente agua potable

Доля домашних хозяйств, не имеющих доступа к надлежащему безопасному водоснабжению

  • Синонимом слова porcentaje является porciento, которое в данном случае выступает в роли существительного и пишется слитно.
  • Однако, когда мы говорим о числе процентов, мы используем «por ciento» (пишется всегда раздельно!).

20%

55%

El 67 por ciento de los estudiantes

veinte por ciento

cincuenta y cinco por ciento

67 процентов студентов

  • Для обозначения 100% существуют три разные формы, одинаково правильные: cien por cien, ciento por ciento, cien por ciento.

Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.


Помимо так называемых безударных форм притяжательных местоимений, в испанском языке существуют также их ударные формы. Они следуют за определяемыми существительными, либо используются самостоятельно, заменяя существительное.

Ударные формы притяжательных местоимений

  • Единственное число (singular):
ОбладательМестоимениеОбладательМестоимение
(yo)mío, mía
мой, моя
(nosotros,-as) nuestro, nuestra
наш, наша
(tú)tuyo, tuya
твой, твоя
(vosotros,-as)vuestro, vuestra
ваш, ваша
(él / ella / usted)suyo, suya
его / её / Ваш, Ваша
(ellos,-as / ustedes)suyo, suya
их / Ваш, Ваша
  • Множественное число (plural):
ОбладательМестоимениеОбладательМестоимение
(yo)míos, mías
мои
(nosotros,-as)nuestros, nuestras
наши
(tú)tuyos, tuyas
твои
(vosotros,-as)vuestros, vuestras
ваши
(él / ella / usted)suyos, suyas
его / её / Ваши
(ellos,-as / ustedes)suyos, suyas
их / Ваши
  • Ударные притяжательные местоимения имеют форму мужского и женского рода, единственного и множественного числа, согласовываются с существительными:

alguna foto tuya

amigos suyos

какое-нибудь твоё фото

их друзья

Употребление ударных притяжательных местоимений

  • Употребляются в тех случаях, когда перед определяемым существительным уже стоит указательное (неопределенное, отрицательное) местоимение или числительное:

Este artículo suyo es interesante.

Un amigo mío vive en Madrid.

Эта его статья интересная.

Один мой друг живёт в Мадриде.

  • Всегда ставятся после существительных, употребляются также в обращениях:

¡Amigo mío!

¡Amor mío!

Друг мой!

Любовь моя!

  • Употребляются в ответе на вопрос Чей? Чья? и т.д. ¿De quién?

¿De quién es este perro?

Es mío.

Esto es culpa tuya.

Чья эта собака?

Моя.

Это твоя вина.

  • Употребляются самостоятельно в тех случаях, где надо избегать повторов. В этих случаях перед притяжательным местоимением всегда употребляется определенный артикль:

Tu piso es grande, el mío es más pequeño.

Mi hijo estudia en Londres y el suyo trabaja allí.

Твоя квартира большая, моя меньше.

Мой сын учится в Лондоне, а их (сын) там работает.


Время практиковаться!

Мы подготовили упражнения для того, чтобы вы могли закрепить знания на практике. Чтобы получить подборку, пожалуйста заполните форму.

Если по какой-либо причине вы не смогли отправить заявку, пожалуйста обратитесь ко мне через раздел Контакты.